Οι χειρότερες Ελληνικές μεταφράσεις ταινιών για το 2015

0
122
Βαθμολόγησε το άρθρο
[Total: 1    Average: 5/5]

Mια από τις ενότητες που έχουμε ανοίξει εδώ και καιρό (λίγο έμεινε ακόμα) αφορά το ποιες είναι οι χειρότερες Ελληνικές μεταφράσεις ταινιών για κάθε χρονιά, ξεκινώντας από το 2000 μέχρι και την φετινή χρονιά.

 

Αυτή τη φορά πιάνουμε την χρονιά 2015. Όπως έχουμε αναφέρει ξανά, μπορεί ο Ελληνικός τίτλος αντικατοπτρίζει το περιεχόμενο της ταινίας, αλλά πολλές φορές δεν έχουν σχέση με τον πρωτότυπο και αυτός είναι ξεκάθαρα ο σκοπός του παρακάτω αφιερώματος και παρακάτω θα δείτε χειρότερες για την συγκεκριμένη χρονιά και ποιοι είναι τελείως διαφορετικοί από τους πρωτότυπους.

– Δείτε εδώ τις χειρότερες Ελληνικές μεταφράσεις ταινιών για το 2015:

  • The Revenant – Η επιστροφή
  • Trainwreck – Κατακούτελα
  • The Martian – Η διάσωση
  • Danny Collins – Τίποτα δεν τελειώνει κύριε Κόλινς
  • American Ultra – Δουλειές με φούντες
  • McFarland – Πρωταθλητές με ψυχή
  • The Night Before – Οι Παρτάκηδες
  • The Walk – Βόλτα στο κενό
  • Black Mass – Ανίερη Συμμαχία
  • The Gallows – Η Αγχόνη
  • The Wedding Ringer – Zητείται κουμπάρος
  • The Lazarus Effect – H επιστροφή των νεκρών
  • Concussion – Πίσω από το παιχνίδι
  • Get Hard – Θα σε κάνω άντρα
  • The Intern – Ο αρχάριος
  • Knock Knock – Μην ανοίξεις
  • Legend – Δίδυμοι θρύλοι
  • Burnt – Ο σεφ που έπαιξε με την φωτιά
  • Βarely Lethal – Μυστικός Πράκτορας
  • The Duff – Φ.Λ.Ο.Μ.Π.Α.: Φίλη Λόγω Όγκου Μάζας Περιφέρειας και Ασχήμιας
  • Z for Zachariah – Δίοδος σωτηρίας
  • Self/less – Εκτός εαυτού
  • Demolition – Ξανά από την αρχή
  • Freaks of Nature – Ζόμπι, Βαμπίρ και εξωγήινοι
  • Μr Right – Ζευγάρι εκτελεστών
  • The Final Girls – Λουτρό αίματος
  • Mississippi Grind – Οι τζογαδόροι
  • Man Up – Ραντεβού στα κλεφτά
  • Heist – Λεωφορείο 657
  • Wild Card – Τζόκερ
  • Maggie – Tο λυκόφως του τρόμου

Όλα τα προηγούμενα αφιερώματα μπορείτε να τα βρείτε εδώ:

– Άστοχοι τίτλοι ξένων ταινιών για την χρονιά 2000

– Το αντίστοιχο αφιέρωμα μας για την χρονιά 2001

– Το αντίστοιχο αφιέρωμα μας για την χρονιά 2002

– Άστοχοι τίτλοι ξένων ταινιών για την χρονιά 2003

– Το αντίστοιχο αφιέρωμα μας για την χρονιά 2004

– Άστοχοι τίτλοι ξένων ταινιών για την χρονιά 2005

– Το αντίστοιχο αφιέρωμα μας για την χρονιά 2006

– Το αντίστοιχο αφιέρωμα μας για την χρονιά 2007

– Άστοχοι τίτλοι ξένων ταινιών  για το 2008

– Άστοχοι τίτλοι ξένων ταινιών για την χρονιά 2009

– Άστοχοι τίτλοι ξένων ταινιών για το 2010

– Οι χειρότερες Ελληνικές μεταφράσεις ταινιών για το 2011

– Οι χειρότερες Ελληνικές μεταφράσεις ταινιών για το 2012

– Οι χειρότερες Ελληνικές μεταφράσεις ταινιών για το 2013

– Οι χειρότερες Ελληνικές μεταφράσεις ταινιών για το 2014

Cineramen
Νίκος Δρίβας

Νίκος Δρίβας

Facebook Twitter Google+

Δημιουργός και συντάκτης του www.cineramen.gr αλλά κυρίως φανατικός του σινεμά

Share

Δείτε ακόμα στο Cineramen

ΑΦΗΣΤΕ ΜΙΑ ΑΠΑΝΤΗΣΗ

Please enter your comment!
Please enter your name here

Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το Akismet για να μειώσει τα ανεπιθύμητα σχόλια. Μάθετε πώς υφίστανται επεξεργασία τα δεδομένα των σχολίων σας.